Teiere in ghisa? Non chiamatele tetsubin: sono tetsu-kyūsu! (e non vanno sul fuoco)

A Natale hai ricevuto la tanto sognata teiera giapponese in ghisa? Wow, chapeau al Babbo Natale per il gusto raffinato e… lunga vita al tuo prezioso gioiello! Ecco quattro mosse per non sbagliare nell’utilizzo e nella manutenzione della tetsu-kyūsu (da non confondere con il tetsubin, bollitore in ghisa).

Il famoso metodo a vista proposto da Lu Yu e praticato per secoli dai letterati cinesi è tutt’oggi una valida alternativa ai sofisticati termometri e ai bollitori di ultima generazione. Ma… c’è un ma e si chiama ‘terminologia’, ovvero tutti quegli occhi di pesce, di gamberetto, di granchio… Voi quanti secondi ci mettete a capire la differenza? Io, a volte, ci rifletto minuti interi :DD

If the tea bush were a Christmas tree, pickers would only take leaves from the bough where the star is placed, the very tip, and perhaps a few of the branches with ornaments on them.  Sarah Rose "For all the tea in China: Espionage, empire and the secret formula for the world's favourite drink"
Tea is an addiction, but an addiction different from all others. It is milder, a habit relatively easily broken. It is more universal. Most unusually, it is good for the addict. And it is largely unnoticed both to those addicted and others. Indeed, the conquest of the world by tea has been so successfull that we have forgotten that it has happened at all. Tea has become like water or air, something that many of us take for granted. Alan Macfarlane, "The empire of tea"